Помогите перевести с турецкого.

А достлар, бир гумрал тярланым учду
Йрлларда йолчум вар, гёзюм йолдадыр
Он беш гюн айрылыг, он беш иль кечди
Ёлдюрдю интизар, гёзюм йолдадыр
Ханы мяним архам, голум-ганадым
Хёрмятим, иззятим, шёхрятим, адым
Гардаш бярабяри, гёзяль арвадым
Сёйляйин, дурналар, гёзюм йолдадыр
Гетмишди он гюня, чыхды он бешя
Нечин салды мяни беля тяшвишя
Демядимми сагын, кёнюл бир шюшя
Гедж гялярсян, сынар, гёзюм йолдадыр
О ки, верди сяня хям вар-йохуну
Гялбимя сапладын хиджран охуну
Йастыгындан алдым гёзяль гохуну
Йастыгын гюль гохар, гёзюм йолдадыр
Ей вяфасыз, сянин юряйин дашдан
Нейчин сёйлямядин, гюлюм, бу башдан
Йары аз севирям гохум-гардашдан
Гохумлу бахтавар, гёзюм йолдадыр
4 года назад от ДИма -----------

2 Ответы



0 голосов
Друзья, улетел мой белокурый сокол,
На пути у меня есть попутчик, мои глаза глядят на дорогу,
Мы расстались на 15 дней, прошло 15 лет,
Убило это ожидание, мои глаза глядят на дорогу,
Где же моя спина, руки, крылья,
Моя честь, достоинство, слава, имя,
Мой равный брат, моя красавица супруга,
Скажите, журавли, мои глаза глядят на дорогу.
Ушла она на 10 дней, вышло, что на 15,
Зачем она так меня обеспокоила,
Я разве не сказал, моя душа как полная бутылка
Ты поздно придёшь, сломается (? ) , мои глаза глядят на дорогу.
А он дал тебе всё абсолютно,
Ты вонзила мне в сердце стрелу разлуки,
С твоей подушки у меня твой чудесный аромат
Твоя подушка пахнет цветами, мои глаза глядят на дорогу.
О, неверная, твоё сердце из камня,
Почему ты мне не сказала это сразу, мой цветочек?
Я мало люблю девушку, из братьев-родственников
Счастливчик, имеющий родню, мои глаза глядят на дорогу.
4 года назад от Дмитрий Вихров
0 голосов
И друзья, пот пролетел мимо
У меня есть путь, мои глаза на дороге
Пятнадцать дней разлуки, пятнадцать лет прошло
Ожидание мертво, мои глаза на дороге
Хан моя спина, моя рука
Уважение, честь, слава, шаг
Вместе с братом моя прекрасная жена
Разговор о растирании соли в моих ранах - о!
Прошло десять дней, и прошло пять
Почему ты так волнуешься?
Разве я не сказал спасибо, это забавная бутылка
Если ты гей, я постараюсь держать глаза на дороге
Он дал это тебе
Хиджранское чтение Корана
Я получил красивый аромат от моей подушки
Твоя подушка цветёт, а мои глаза на дороге
О неверный, твое сердце сделано из камня
Почему ты не говоришь, мой раб, с самого начала
Половина моей любви от моих родственников
Удачи, мои глаза на дороге
4 года назад от nikolai mart

Связанные вопросы

4 ответов
10 месяцев назад от Alex Condemnation