Помогите перевести с латинского, пожалуйста!

4 года назад от Елена Воскобойникова

1 ответ



0 голосов
1. Доход без пользования невозможен (не может быть) , пользование без дохода возможно (может) . - Ещё интересное слово «узуфрукт». Неужели какой-то фрукт? Если бы было узфрукт, то можно было бы подумать, что это какой-то узбекский фрукт. Но всё портит лишне «у». Оказывается, речь идёт совсем не о фруктах. В римской юрисдикции под этим термином подразумевают право пользования вещью, принадлежащей другому лицу, с правом присвоения доходов от неё, но с условием сохранения её целостности (от латинского узус – пользование и фруктус – плод, прирост, доход) . - 2. Необходимость доказывания всегда лежит на истце (на том, кто ищет, подает иск) .
4 года назад от Андрей Васильев

Связанные вопросы