Умные вопросы
Войти
Регистрация
В чем шутка, когда говорят " you have got a friend in me"? Уже не в первый раз встречаю в сценах с изменами.
Но никак не могу понять, в чем прикол. Что в этом смешного? Какой скрытый смысл?
Не пишите мне голый перевод, я прекрасно понимаю, как переводится эта фраза
5 года
назад
от
АЛЕКСАНДР ВЕРКИН
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В джунглях человек человеку волк. И когда полуобезьяны джунглей слышат слово "друг", "духовность", "честь", им становится дико смешно.
А перевод звучит примерно так: "Ты ищешь во мне друга - ну ты и олень"
)
5 года
назад
от
игорь дудырев
Связанные вопросы
1
ответ
Из чего получилась эта дробь? Из чего получились эти пять восьмых? (Скриншот)
5 года
назад
от
Просто Андрей
2
ответов
у женщин левое полушарие мозга развито больше, чем у мужчин, а у гев или трансвеститов оно тоже развито больше?
8 года
назад
от
АЛЕКСЕЙ ЕГОРОВ
2
ответов
Как иностранцу разговорить русский язык без акцента?
6 года
назад
от
Светлана Нечаева