Почему часто пишут "кровь носом пошла"? А не "из носа"?

4 года назад от георгий калинин

1 ответ



0 голосов
И пишут, и говорят. Испокон веков. Это вы просто тут недавно. Выражение отношений посредством падежных форм свойственно синтетическому русскому языку. То, что на смену им, или как вариант, приходят аналитические формы - существительные с предлогом - говорит о том, что аналитизм наступает. Или просто народ не знает падежов) Творительный в русском, как и его пращур, латинский Ablativus, особенно богат на значения. Набор семантических ролей, выражаемых творительным падежом: Инструмент: бить молотом по наковальне; резать ножом колбасу; Средство: рисовать красками; писать чернилами; Пациенс: руководить заводом, дирижировать оркестром; Агенс: дом строится рабочими; Эффектор: ветром сорвало крышу; градом побило посевы; Причина: болеть гриппом, страдать фигнёй; Траектория: ехать лесом, хлынуть горлом; Стимул: восхищаться красотой, пахнуть морем; Время: воскресным утром, долгими зимними вечерами; Мера: грузить апельсины бочками; Аспект: красив душой, отличаться умом и собразительностью; Эталон сравнения: кричать петухом. Отправная и конечная точка: окончиться крахом. Ваш нос, эти, видимо, траектория) Вобще, тема обширная. Можно сказать "шел по бульвару", но "мелькают бульваром знакомые лица" - это так по-русски. И совсем упоительно услышать на вокзале "поезд собщением Москва - Санкт-Петербург".
4 года назад от Przrpn Vslshkn

Связанные вопросы

2 ответов
9 года назад от Жирный Жираф
1 ответ
2 ответов
3 года назад от Furrionnlf