Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести фразу "here we are" И какие у не вариации типа "here we will"?
Услышал в оригинальной озвучке Игры престолов, да и во всяких песнях
5 года
назад
от
ахмед хазгириев
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Here we will не существует в природе
Here we go - Ох, сейчас начнется (дед опять свои истории будет рассказывать (here we go, again) или фильм сейчас начнется) или Вот оно (когда что-то находишь)
Here we are - вот мы и здесь
Here you go - Вот держи
Here you are - Вот, держите или вот ты где
приблизтельно перевел, сложно на русский язык эти выражения переводить
5 года
назад
от
Тимур Псху
Связанные вопросы
2
ответов
Почему если поднести руку к кинескопу телевизора на расстояние 10-15 см, в ней ощущается лёгкое покалывание?
3 года
назад
от
Olga
1
ответ
Не могло быть такой крылатой фразы типа - «это тебе не с девчонками чаи гонять»? Может как-то по другому она звучала?
3 года
назад
от
MasonDoughar
1
ответ
Выберите правильную форму глагола.
7 года
назад
от
Влад Томенко