Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему, с точки зрения современного русского языка, нельзя отождествлять понятия одушевленного и живого?
Как например, мертвец, кукла, марионетка - одушевленные;
Куколка, личинка, эмбрион, бактерия - неодушевленные.
5 года
назад
от
Habana Ramirez
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Вроде, проверяются винительным падежом. Если не совпадает с именительным, - значит одушевлённое.
Все слова в вопросе получаются одушевлёнными. "Эмбрион" кажется неодушевлённым, но это скоре, следствие его недавнего заимствования (недавно заимствованные склонны всегда оставаться в именительном падеже) .
Одушевлённость - очень размытое понятие. Неодушевлёнными предметами в языках являются предметы без мужского или женского рода, то есть, среднего. Например: вижу дитё, вижу озеро, вижу яблоко. Обычно это предметы незначительные. Настолько, что не ассоциируются с наличием "души".
)
5 года
назад
от
Сергей Татьянко
Связанные вопросы
2
ответов
Нужно расписать весь процесс происходящий с пузырем воздуха который погружают на глубину 10 км.
1 год
назад
от
SilkeMighell
1
ответ
любимая професия в 67 предложениях
9 года
назад
от
Саид Саркаров
2
ответов
Телевизор LG Smart tv. Невозможно смотреть каналы на весь экран без потери качества изображения
8 года
назад
от
Ёся