Умные вопросы
Войти
Регистрация
Какое значение имеют социализация и инкультурация в работе переводчика/лингвиста?
6 года
назад
от
Aleksandra Popova
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Если, скажем, переводчик - волк-одиночка, интроверт, то синхронным переводчиком - ему не быть, будет сидеть-переводить, но переводы-то ведь откуда-то брать надо, а ему в люди выйти, общаться - это как нож в сердце? ! И другое: головушку-то всё время пополнять надо, а как это - без общения в разной среде? А общительный улыбчивый переводчик - это уже половина успеха.
6 года
назад
от
HtH
Связанные вопросы
1
ответ
Какой должен иметь бюджет фильм, чтобы позволить себе по-настоящему взорвать АЭС? Назовите примерную цифру
6 года
назад
от
_[CHRiSTEEN]_
1
ответ
Почему эти предложения не правильные/правильные.
7 года
назад
от
LeeK Onionsis
2
ответа
Сколько тонн максимально выдерживает грузовой парашют? Например при десантировании военной техники. Нужна точная информ.
11 года
назад
от
Сергей Берсенёв