Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести на англ. язык не разбей: dont break или unbreak
13 года
назад
от
сорбон олимов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Вот же грамотеи. ТОЛЬКО don't break. Слова unbreak в английском вобще нет. А если бы было, то должно было бы, по правилам английского, означать что-то вроде "вернуть разбитое обратно в неразбитое состояние".
13 года
назад
от
Александр Кузнецов
Связанные вопросы
3
ответа
Что определяет эволюцию, если физические тела всех существ одинаково совершенны ?
10 года
назад
от
Zar ZAR
1
ответ
Вопрос всей моей жизни
3 года
назад
от
Просто Человек
1
ответ
расскажите всё о Пукшене
9 года
назад
от
Rodionova