Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести на англ. язык не разбей: dont break или unbreak
12 года
назад
от
сорбон олимов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Вот же грамотеи. ТОЛЬКО don't break. Слова unbreak в английском вобще нет. А если бы было, то должно было бы, по правилам английского, означать что-то вроде "вернуть разбитое обратно в неразбитое состояние".
12 года
назад
от
Александр Кузнецов
Связанные вопросы
2
ответов
Помогите с выбором между двумя наушниками для телефона
8 года
назад
от
Анастасия Аникеева
3
ответов
Почему если человек произошёл с Африки, то у современных африканцев поведение не далеко ушло от обезъян
7 года
назад
от
вячеслав дорофеев
2
ответов
составте пожалуйста 2 эпиграммы 1 на тему учения 2 на тему характера
9 года
назад
от
Леорин