Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как по-английски сказать.
Спизженные.
Не украденные, а именно такие.
5 года
назад
от
Mantapofe
1 ответ
▲
▼
0
голосов
to snitch - что так же значит скрысить
to snatch - стащить, ассоциируется с царапаньем. Типо как "украл и удрал"
Но тут сложно, есть грубые но не матерные слова. поэтому в инглише прибавляют fucking и оскорбления всякие.
на такой случай можно использовать в контексте "he fucked with my" допустим, как "он спиздил мои", только тогда в контексте должно быть понятно что это именно кража, ибо значений может быть много
5 года
назад
от
Толян Желясков
Связанные вопросы
1
ответ
Что такое Высшая математика?
9 года
назад
от
Alex Frelich
3
ответов
Почему раньше учёные говорили что генетика и воспитание примерно поровну в человеке, а сейчас говорят
2 года
назад
от
ангелина караушенко
1
ответ
Как лопатки турбины от двигателя Эмбраера могли вертикально пробить обшивку хвоста самолета АзерАвЛин?
4 месяцев
назад
от
SolTero`S