Умные вопросы
Войти
Регистрация
Английский язык, объясните разницу между похожими конструкциями и напишите пожалуйста боле точный перевод
As far as i understand, as far as I'm concerned. и to the best of my knowledge. не получается их нормально запомнить потому что мне учитель дал эти выражение практически с одним переводом (насколько я знаю. ) Разницу вобще не могу уловить. Спасибо за ответы дорогие друзья
5 года
назад
от
Людмила Н
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Разница небольшая, но есть. Первые фразы переводятся: Насколько я понимаю. -насколько я могу судить. То есть - человек о каких-то вещах рассказывает то, что он сам о них понял.
Вторая (третья) фраза переводится: насколько мне известно. -то есть, человек рассказывает о том, что ему стало известно от других людей или других источников.
5 года
назад
от
Можно только
Связанные вопросы
2
ответов
есть наблюдения и разные его интерпретации
7 года
назад
от
Лампочка Лампоткина
2
ответов
Про динамики, взаимодействие магнитных систем или .
2 месяцев
назад
от
SheenaMotley
1
ответ
Как написать н или нн в заворажённо? Я ЗАВОРАЖЁННО Алиной, смотрю е выступления. Запятая правильно?
5 года
назад
от
нифера нифера