зачем в языке столько заимствований? есть тосол, нужно еще было антифриз приплести что одно и то же, есть устройство,

есть еще и гаджет и так дале, зачем эти все слова?
4 года назад от Санёк

2 Ответы



0 голосов
Потому что приведенные Вами пары слов — не есть синонимы.
Антифризы - это любые жидкости, замерзающие при боле низких, чем вода, температурах.
Тосол - всего лишь частный случай, один из многих.
Устройство - это любое устройство, любой механизм, обще название. Например, турбина гидроэлектростанции. Разве можно назвать е гаджетом? Нет. Гаджет - это всего лишь один из вариантов устройств вобще. Наряду с торговым автьоматом и ракетным двигателем.
Поэтому и нужны разные слова, чтобы не путать понятия.
4 года назад от fff fff
0 голосов
Это весьма ёмкая тема - зачем нужно множество слов, равнозначных по значению/смыслу.
Я не специалист по антифризам, но подозреваю, что антифриз - название группы веществ, обладающих определёнными физическими свойствами. А тосол - вероятно всего лишь один из представителей семейства антифризов.
И подобных примеров можно привести море - явных и не очень. Например металл и железо, учащиеся и студенты или курсанты. И пр.
Лично меня больше забавляет море названий одних и тех же химических веществ или лекарственных препаратов. Хромпик, бихромат калия, двухромовокислый калий, красная кровяная соль.
Метронидазол, трихопол.
Не, в ряде случаев я понимаю ф чём причина такого разнобразия названий. но всёже. хотелось бы, чтобы словес было несколько поменьше. Многобразие требуецо для обозначения оттенков и нюансов, а не для, например, чисто коммерческих целей.
4 года назад от TodStarling7

Связанные вопросы

1 ответ
8 года назад от Чингисхан Дакаев