Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему "день благодарения", а не "день благодарности"?
6 года
назад
от
Viktor Ivanov
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Старинное русское слово "благодарение" сейчас используется только в смысле "благодарность Богу". Аналогично, старое английское слово "thanksgiving" теперь используется только в смысле "благодарность Богу" (в других случаях оно вытеснено другими словами, например, gratitude) .
Если переводить "thanksgiving" как "благодарность", то будет неясно, кому благодарность. Так, наверно, думали первые переводчики этого термина. А теперь это - уже традиция.
6 года
назад
от
JessieJenks
Связанные вопросы
2
ответа
Излучение Хоккинга. Глупость
6 года
назад
от
Сатышева Аяла Хаджимукановна
2
ответа
Помогите! Проблема в проектировании лодки на радиоуправлении!
12 года
назад
от
Рома Кочмар
1
ответ
Сколько работают проекторы?
8 года
назад
от
SophiaPedley