Помогите перевести. Не могу понять точный смысл предложения.

5 года назад от Maryjoaaxen

1 ответ



0 голосов
Это не ошибка. В зависимости от контекста:
1) . toe headed - это производное от towheaded, т. е. чистый (ая) блондин (ка) до белизны. (blond подразумевает все оттенки русых волос, а towheaded исключительно светлые до белизны) .

2) . На современном городском жаргоне toe head используется как оскорбление, в значении "голова с формой большого пальца ноги", что-то вроде нашего "и голова у тебя квадратная".
5 года назад от TechWarrior

Связанные вопросы

1 ответ
11 года назад от Зина Черепанова
1 ответ
2 года назад от Дим@н090595
2 ответов
8 года назад от Vadim Fatkiev