Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему “Calormen" в Хрониках Нарнии перевели как Тархистан?
Собственно, действительно, почему? "Calor" с латыни - "тепло', но "Тархистан" ничего общего с оригиналом вобще же не имет. Вот в детстве как-то вобще невдомёк даже было, что существует оригинал, просто читал и норм, а сейчас случайно узнал и призадумался вот. Неужели просто, чтобы навеять ассоциации со Средней Азией и Исламским миром? Так а смысл, и так же понятно все
5 года
назад
от
Ринат Ахмеров
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Сам читал их очень давно и сразу в оригинале. Помню, дико раздражало тюркское "Аслан", то и дело выскакивающе в английском тексте, основанном на христианских, библейских образах. С какого перепугу тут тюрки? Почему бы тогда не "Один" или "Кетцалькоатль"?
А по Тархистану. Тут, думаю, всё просто. Класс вельмож в этой стране называется "тарханы", а сама страна у Льюиса имет ярко выраженный восточный колорит. Вот и Тархистан.
"Тарханистан", наверное, переводчик забраковал.
5 года
назад
от
NAME
Связанные вопросы
2
ответов
Чему учат в школе сегодня
8 года
назад
от
Роман
2
ответов
Помогите перевести высказывание
10 года
назад
от
данила балашов
2
ответов
Какие головки стоят в Нота М220С 2?
1 месяц
назад
от
Екатерина Фетисова