Очень странное предложение в английском вместе с тем элементарное

Bunny is a rabbit.
Дело в том, что оба существительных полные синонимы.
Вроде смысл то и переводить не нужно. Кролик это кролик )
5 года назад от Виктория Бычинская

1 ответ



0 голосов
если bunny это кролик, то по русски тоже нужно переводить синонимами. например "кролик - это домашний заяц".
в одной детской книжке написано было "cockpit это кабина, где сидят пилоты самолета".
на русский это можно перевести так "кабина пилотов это кабина пилотов".
понятно?
просто объяснили что одно слово это то же самое что другое
5 года назад от МИКА*

Связанные вопросы