Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как вы перевели бы на английский? См. пояснения.
Как бы вы перевели никнейм ВЫПЕНДРИЛЬДА на английский язык?
Какой английский глагол, по вашему мнению, ближе всего по смыслу нашему глаголу ВЫПЕНДРИВАТЬСЯ?
5 года
назад
от
Арина Тихнова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
"Выпендрёжник" (сответственно, и "выпендрёжница") по-английски можно передать многими способами, но из-за специфики задачи нас наверное интересуют только те из них, которые состоят из одного слова. И к тому же такие, которые не имеют других значений. Могу предложить такие варианты на выбор .
swaggerer
braggart
poseur
braggadocio
boaster
grandstander
showboat
luvvie - в меньшей степени, потому что так чаще называют плохих актёров
5 года
назад
от
newcomer
Связанные вопросы
3
ответов
Как себя вести при пожаре если дверь закрыта а ключей нету
8 года
назад
от
Даша Крупенько
1
ответ
как будет на английском на сегодняшний день люди все больше начинают интересоваться спортом? заране спасибо
11 года
назад
от
ert rt
1
ответ
Кто может перевести этот текст пожалуйста?
3 года
назад
от
mark cukerberg