Умные вопросы
Войти
Регистрация
Правильный перевод на английский
5 года
назад
от
*Wild_Kitty*
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Ваш перевод неправильный.
Would you like to taste some fish? - Не желаете ли попробовать рыбу?
Do you want . -так говорят русские, пытающиеся говорить по-английски.
Сравните: Waiters are wanted. - Требуются официанты.
Я хочу чаю. / Мне бы хотелось чаю. - I'd like some tea. (И никогда: I want. )
Try вобще не в тему. О пище - taste.
5 года
назад
от
CathleenWorr
Связанные вопросы
1
ответ
возможные причины повышения температуры масла, и вследствие понижения давления масла на дизель-генераторе серии РД-1000
9 года
назад
от
Ольга Чернявская
2
ответов
Как определить мощность дрели, которая даёт усилие до 100Нм (подробней внутри)
10 года
назад
от
evgen zzz
3
ответов
Сериал" кОсатка". В словаре Ожигова есть только кАсатка. Почему написали с ошибкой?
9 года
назад
от
Мурзин Роман