Как переведут в разных странах слова В. В. Путина о "подхрюкивании саттелитов" и как это будет звучать дословно?

Фраза из выступления В. В. Путина «Надо было поступить по-честному. Но они сами все нарушают, а потом ищут оправдания и назначают виновных. И своих сателлитов мобилизуют, которые аккуратненько, но подхрюкивают американцам по этому вопросу», — заявил Путин.
5 года назад от Юрий Курнат

1 ответ



0 голосов
Не беспокойтесь, переведут адекватно. Правда, скоре всего, в тех странах, которые Путина подерживают, будут смягчать его выражения, и вместо подхрюкивают напишут, например, подпевают.
А остальные - непременно акцентируют внимание читателей на оскорбительном словечке и найдут ему перевод - пусть не дословный, зато точный по смыслу, в сответствии с принятой в своем языке "системой оскорблений". Может быть, даже что-нибудь вроде "сателлиты аккуратно подтирают американцам задницу".
5 года назад от Саня (Skills)

Связанные вопросы

2 ответов
2 ответов