Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему в корейских сериалах и в гугл переводчике слова произносятся по разному?
Слово спойлер в сериале произносится как geobtal ja, а в корейском сериале как s po
6 года
назад
от
Александр Кузькин-Трубецкой
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Потому что слова, написанные одними и теми же буквами, в разных языках ПРОИЗНОСЯТСЯ по-разному. Это единственное, что я могу сказать о разнице в произношении Гуглотранслятора, который за несколько лет пользования меня не подводил ни разу, и иноязычных сериалов.
Что вы имели в виду, задавая вопрос "Слово спойлер в _сериале_ произносится как geobtal ja, а в корейском _сериале_ как s po", я разгадывать не собираюсь. Много чести!
6 года
назад
от
Ольга Иванова
Связанные вопросы
1
ответ
верна ли фраза Салтыкова-Щедрина "Просвещение следует внедрять с умеренностью, по возможности избегая кровопролития"?
9 года
назад
от
Uzwzrywemi
1
ответ
Будет ли альтернатива бензиновым моторам в скором будущем?
7 года
назад
от
Ив Дур
2
ответов
Можно-ли в этой схеме заменить микросхему?
8 года
назад
от
Nada