Посоветуйте, пожалуйста, сборники, практикумы, учебники для перевода.

С РУССКОГО НА АНГЛИЙСКОИЙ. Недавно видела, что пользователь на подобный вопрос оставлял огромный список источников, но не могу найти.
5 года назад от Зарина Мустафаева

2 Ответы



0 голосов
Берите любую книгу, которая вам нравится, на русском.
Переводите е как получится. Это очень полезный способ изучения английского.

Можно и английский вариант этой книги в интернете взять.
ЧТобы смотреть, как это правильно будет.
5 года назад от Марионетка
0 голосов
Зависит от вашего уровня и ваших целей.

А. У вас средний уровень. Вот это учебное пособие (Комаровская "Современная англ. грамматика. Практический курс) дает возможность повторять грамматику и параллельно тренироваться в переводе с рус. на англ. Здесь 50 уроков, в каждом уроке кратко дается грамматическая тема + несколько упражнений на перевод, сответствующие этой теме. Естественно, с ключами для самопроверки. Вот пример наугад из середины учебника (тема Past Perfect Cont) :
"Катя была очень расстроена: она писала тест два часа, но получила низкий балл".
"Kate was very upset: she had been writing a test for two hours, but she got a low grade".

Если будете делать эти упражнения устно, да еще на скорость, да еще многократно повторя - это будет хорошая тренировка для развития умения бегло говорить по-английски.

Б. У вас продвинутый уровень, вы достаточно свободно владете английским и хотите специализироваться в переводе.
1) Скачайте несколько книг типа bilingua, т. е. с параллельным переводом и практикуйтесь в литературном переводе художественных текстов. Можно в обоих направлениях: сначала с англ. на русский, потом наоборот.
Однако, с произвольными художественными текстами работать очень трудно, поэтому для начала можно проштудировать специальные пособия-практикумы, например:
Мешков, Ламберт - Практикум по переводу с рус. языка на англ. (сборник паралл. текстов) - 118 c
Федотова - Английский язык. Практикум по двустороннему переводу - 1992 - 112 с

2) Безусловно, нужно проработать парочку учебников по переводу. Например:
Пушкарева - Практический курс перевода. первый уровень [2005
Хавкин - Пособие для начин. переводчиков с примерами типичных ошибок (на материале англ. и некоторых романских языков) -2015
5 года назад от Вероника Курлова

Связанные вопросы

1 ответ