Умные вопросы
Войти
Регистрация
Кто знает английский
Как перевести "you have a death wish! ". Только не через переводчик
6 года
назад
от
Ольга Антоненко
1 ответ
▲
▼
0
голосов
такую херь даже переводчик грамотно перевелдет
зы если бы имелась ввиду желание смерти то было бы
wish of death
тут скоре всего death это прилагательное смертельный
а вот смертельное желание то не понятно это когда до смерти чего то хочешь или перед смертью
а может это зависимость какаято
6 года
назад
от
Kina94076305
Связанные вопросы
1
ответ
Можно ли выучить английский таким способом?
4 года
назад
от
СвЕТЬкА
1
ответ
Помогите пожалуйста решить простейше алгебраическое уравнение, которое мой вялый корешок не в состоянии осознать .
10 года
назад
от
Алексей Михайлин
1
ответ
Как акумулятор ИБП может выдать боле 300 Ватт, если батарейка 12V 7, 2Ah 2, 16A?
1 год
назад
от
Ernesto10J29