Умные вопросы
Войти
Регистрация
Я начинаю владеть иностранным языком?
Учу французский уже 2 года. И иногда начинаю замечать, что при прослушивании французской речи, иногда, я абсолютно не думаю. Тоесть мой мозг начинает слышать этот язык, как, например, русский. Я ничего не анализирую, но понимаю конкретную фразу. Но все же, когда бывает это чувство, бывает мне кажется, что я понимаю о чем говорят, но точный смысл донести не могу. Является ли это хорошим признаком, или же мне следует думать и насильно переводить фразы в голове?
7 года
назад
от
MamieQuinlan
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Лол, я тебя не понял, тоесть ты слышишь французскую речь, и ты понимаешь или нет е? Просто я учу английский 5 лет, и когда слышу речь английскую, то перевожу прям в голове
7 года
назад
от
Людмила
▲
▼
0
голосов
Смотри, понимание языка, и перевод языка это две разные вещи. Перевод требует дополнительных умений, т. к. передача какого-либо смысла на одном языке происходит с использованием другого принципа построения предложений. Для понимания языка достаточно того, что ты понимаешь смысл сказанного.
Я например понямаю на слух английскую речь, но не могу сходу перевести е на русский (и наоборот) . Но это не мешает мне общаться с иностранцами на их языке.
7 года
назад
от
GRIZLI
Связанные вопросы
1
ответ
Какие продукты питания для людей смертельно опасны для животных и для каких животных?
3 года
назад
от
AimeeVkc4256
1
ответ
Теория Струн чудовищным образом противоречит Принципу Неразличимости Частиц, не так ли?
8 года
назад
от
Klim Bykeev
1
ответ
какие найболе популярные теории межзвездного двигателя на данный момент?
9 года
назад
от
АнтошкаНеожиданный