Умные вопросы
Войти
Регистрация
Вряд ли он начнет "дело" во временном цейтноте. (с) как это понять? o_O
14 года
назад
от
ксения денисова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Временной цейтнот - это тавтология. Слово "цейтнот" - немецкого происхождения, составленное из немецких слов "время" и "нет". Пришло из шахмат и означает недостаток времени на шахматных часах игрока. Впоследствии стало употребляться в боле широком контексте для обозначения недостатка времени для какой-либо затеи. Так что правильно было бы сказать "Вряд ли он начнет "дело" в цейтноте".
14 года
назад
от
Азат Галеев
Связанные вопросы
1
ответ
Не плохо парень словак знает 19 языков? Молодец, видно он не получал еще по голове в России?
7 года
назад
от
D@rul'ka@;)
1
ответ
Печать на кружках.
11 года
назад
от
Металюга
1
ответ
Стоит ли человечеству продвигаться вперед технологически, не лучше ли все заморозить лет на 1000 и оставить как есть?
10 года
назад
от
Vladimir Krugovoy