Умные вопросы
Войти
Регистрация
Правда ли что группа Bad Boys Blue переводится, как "плохие мальчики голубые"? :- ( . или синие, что тоже не лучше.
6 года
назад
от
StephaineBau
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Первоначально группу хотели назвать «Bad Guys», затем «Bad Boys», но остановились на «Bad Boys Blue», поскольку музыканты выступали в сценических костюмах синего цвета. При этом все участники группы придерживались традиционной сексуальной ориентации, и перевод названия «Плохие голубые мальчики» не имет ничего общего с действительностью. Слово «blue» не имет значения «имеющий нетрадиционную сексуальную ориентацию», а слово «bad» на жаргоне означает «крутой», «отличный»; таким образом, «Bad Boys Blue» можно перевести как «крутые парни в синем».
6 года
назад
от
Pavelsl
Связанные вопросы
4
ответов
Что делать если родители отключили интернет?
9 года
назад
от
Товарищ Саахов
1
ответ
Пытаюсь удалить фотографии. Пишет: "Хранилище защищено от записи. Снимите защиту и повторите попытку".
10 года
назад
от
Анастасия Скрипник
1
ответ
Что, по-вашему, значит "проехать одну остановку/станцию"?
4 года
назад
от
Brigette8513