Как нормально перевести слово grandparenthood, именно состояние, когда ты бабушка-дедушка.

5 года назад от vladik litvinov

2 Ответы



0 голосов
если "чайлдхуд" - "дет-ство", так может не париться и это самое "дед-ство" - "прародитель-ство" перевести как "старость", или "патриархальный возраст" ? )
5 года назад от Юра Лебедев
0 голосов
да, подобрать подходяще слово на русском очень сложно, даже, наверное, невозможно
childhood - детство
parenthood - родительство, плохо звучит, но смысл понятен
grandparenthood - дедство, как предложено выше?
5 года назад от Boris Ignatov

Связанные вопросы

2 ответов
9 года назад от Юля Павлова
3 ответов
8 месяцев назад от JayneCoffelt