Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как нормально перевести слово grandparenthood, именно состояние, когда ты бабушка-дедушка.
7 года
назад
от
vladik litvinov
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
если "чайлдхуд" - "дет-ство", так может не париться и это самое "дед-ство" - "прародитель-ство" перевести как "старость", или "патриархальный возраст" ? )
7 года
назад
от
Юра Лебедев
▲
▼
0
голосов
да, подобрать подходяще слово на русском очень сложно, даже, наверное, невозможно
childhood - детство
parenthood - родительство, плохо звучит, но смысл понятен
grandparenthood - дедство, как предложено выше?
7 года
назад
от
Boris Ignatov
Связанные вопросы
2
ответа
Геометрический вопрос, 7 класс средней школы
1 год
назад
от
Александр Луньков
2
ответа
Моргает светодиодная люстра
3 года
назад
от
Anna Ivanova
2
ответа
Ктo шaрит в английском языке, какой лучше переводчик для изучения английского Google или DeepL?
2 года
назад
от
Nikusha