почему физ вакум называется "вакумом"если он НЕ пустой? физика точная наука, а термины - г. но

получается что пустой (vacuum перевод пустой) = не пустой
5 года назад от Елена Никулина

1 ответ



0 голосов
Любые классификации, в том числе языки населения регионов, терминология наук, не могут быть идеальными в принципе

Там, где уровень отклонения старого термина от новых знаний начинает зашкаливать, его часто не заменяют, а уточняют одним или двумя добавочными словами. Например, англичане сначала назвали круглую сладкую ягоду величиной с мяч ("разновидность" тыквы - дыню) словом "melon". Но потом они выяснили, что часть "дынь" имет внутри съедобную влажную начинку (арбуз) и ввели уточняющий термин "water". Получилось "watermelon".

Это описание новой разновидности "дыни", как и следовало ожидать, не идеально. Оно является компромиссом между старым общеизвестным языком и новыми научными знаниями

)

Можно было придумать одно новое слово, как в русском языке "арбуз". Но это имет недостаток в виде разрыва дерева премственности.

Очень любят придумывать новую терминологию филологи. Они вобще разговаривают как бы на несуществующем языке наподобие эсперанто. С одной стороны это помогает научным исследованиям путём освобождения от груза предрассудков. Но, с другой стороны, мешает чувствовать премственность человека с животным миром.

В физике много терминов (если не все) , лишь приблизительно отображающих современную научную картину. Например, "материя". Термин, кажется, введён древними греками, ничего не знавших об электрическом и гравитационном поле. Приходилось считать эти поля "свойствами" материи.

Современная наука идёт к тому что, наоборот, "материя" является свойством поля. И как с этим жить? )
5 года назад от Владимир Голубев

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от В. Нестеров
2 ответов
7 года назад от Обшит кожей