Умные вопросы
Войти
Регистрация
помогите перевести на английский пожалуйста! только не в переводчиче а так чтоб правельно было!
1. Георгий, как и любой отец, хотел только уберечь свою дочь от неприятностей. Я думаю его дочь очень плохо поступила заявив в полицию, принемая его заботу за издевательство.
2. Нет, я бы попыталась поговорить с отцом и найти компромис. Потому что, я считаю дети не должны доносить на родителей в полицию, тем боле в такой ситуации.
3. Я бы поговорила с ней попыталась бы объяснить, что ничего хорошего из этого не выйдет.
Заране благодарю!
12 года
назад
от
Анастасия Балашова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Ты хоть по-русски слово "правИльно" научись правИльно писать. Не говоря уже о слове "компромисС", оно для тебя сложновато будет. Ну, а "принЕмая" - это просто супер-перл коллекции!
12 года
назад
от
I A
Связанные вопросы
1
ответ
Диссеминированный тромбоз\ диссеминированные тромбы - что это?
11 года
назад
от
Александр
1
ответ
Что означает словосочетание Eбaть-копать? Это удивление? Или злость? Или радость со счастьем?
1 год
назад
от
Владислав
3
ответов
Можно ли вмешаться в память взрослого человека так хитро, что он не заметит никаких "белых пятен" в памяти ?
9 года
назад
от
Dmitriy M.