Умные вопросы
Войти
Регистрация
Фраза на английском. Самый богатый на свете — ветер. Люди бросают на него слова, деньги, надежды, любовь.
12 года
назад
от
Влад Апопий
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Подумал, поискал, спросил у знакомого преподавателя английского языка (он кандидат наук) , но ответ один: на английский это невозможно перевести, даже невозможно найти аналогию.
12 года
назад
от
..... Паркаули
▲
▼
0
голосов
В английском есть не тождественная, но по крайней мере похожая идиома - to throw down the drain (на русский можно перевести примерно как "бросить в унитаз") . Вот если wind заменить на drain - вполне можно передать именно КОНТЕКСТ фразы.
12 года
назад
от
Анна Маркова
▲
▼
0
голосов
Мне кажется словосочетание "бросать на ветер" - чисто русского происхождения. Поэтому перевод не будет иметь смысла.
Лучше подобрать другой аналог этой пословицы.
12 года
назад
от
Первопроходец
Связанные вопросы
1
ответ
У меня в частном доме часто мигает свет. Почему? Что делать?
11 года
назад
от
Anarkyp Podufaly
4
ответов
Принцип работы ракетных двигателей (у космических кораблей) ? я школьник, если можно то как можно проще
11 года
назад
от
vasiliy4430
2
ответов
Деревья в лесу не дают кислорода в итоге всего цикла жизни. Сначала дают а потом столько же при гниении и забирают
4 года
назад
от
Евгения Власова