I heard you и I hurt you. Разве в нормальном языке эти два слово могут быть практически идентичными при произношении?

всё больше убеждаюсь, что английский треш какой-то.
Нужен эсперанто и лучше его какой-нибудь, простой во всех смыслах и однозначный
6 года назад от Александр

2 Ответы



0 голосов
русский не лучше:
"Я люблю тебя" и "я убью тебя".
В инглише плохо то, что говорить надо с кашей во рту. От этого и проблемы с созвучностью многих слов. Bear, beard, beer
6 года назад от ChotastoPsy
0 голосов
Они не идентичны, в первом звучит Д, во втором Т.
В любом языке есть похожие по звучанию слова. Выньте из ушей бананы, а изо рта кашу, и все будет нормально.
В одной из поездок в Штаты мой тогда 8-летний сын спросил у официанта в ресторане: Do you have WiFi? А тот на него вытаращился и отвечает неуверенно, косясь на нас с мужем: Yes, we have white wine.
6 года назад от Кирилл Бубнов

Связанные вопросы

1 ответ