Умные вопросы
Войти
Регистрация
имеются ли в английском языке аналогии матерных рифм к вопросам? такие как "-а? -х*й на! " "-да -пи*да! "
необходимо сделать литературный перевод с русского на английский, не могу определиться стоит ли что-то подобное искать или забить и придумывать что-то еще
6 года
назад
от
Сергей Сесоров
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
у них нет даже аналога мата! Главное в мате, что он - запретный, табуированный, его применение говорит о отношениям между говорящим и слушателем итд. А в английском - протс грубоватые слова и не боле того.
так что когда Володарский переводил "факи" как "черт побери" - он был совершенно прав.
6 года
назад
от
Данил Уваров
▲
▼
0
голосов
матерные выражения в английском приняты лишь в мире криминогена.
мало того, за употребление мата в англоязычных странах предусмотрены дркановские денежные штрафы.
так, что не тужтесь, не оценят
6 года
назад
от
JeannieWang0
Связанные вопросы
1
ответ
Может ли локомотив протащить на себе (или за собой) корабль-контейнеровоз (по рельсам) ?
3 года
назад
от
георгий кузмин
1
ответ
Прошу помощь с переводом турецкого языка . Спасибо большое!
10 года
назад
от
Саша Васьковский
2
ответов
Кто знает турецкий, пожалуйста перевидите.
6 года
назад
от
ThaoSteere63