Умные вопросы
Войти
Регистрация
Английский. В чем разнится?
He was being fooled. He was fooled. В чем отличие и возможно ли первое вобще? Или отличие в том что в первом делается акцент на процессе одурачивания?
6 года
назад
от
Андрей Омельянчук
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Разница в том, что в русском языке называется категорией вида глагола.
В первом случае действие совершалось в определенный момент времени в прошедшем и представлено как процесс, во время которого могли совершаться и другие действия, и на этом автор делает акцент. Передается глаголом несовершенного вида.
Во втором примере действие представлено как единичное действие в прошедшем. Акцент делается на самом факте. Предается глаголом совершенного вида.
Переводится довольно просто:
1. Его дурачили.
2. Его одурачили.
6 года
назад
от
Children of bodom
Связанные вопросы
1
ответ
Какой прок от видеорегистраторов в машинах?
2 месяцев
назад
от
RoscoeMattoc
2
ответов
Нам втирали, что гравитации нет, мол это искривление пространства-времени. А как же приливы и отливы на Земле?
3 года
назад
от
Sefer Rоuder
1
ответ
Сколько будет вольт на выходе мостового выпрямителя ?
2 года
назад
от
Шляп Шляпович