Умные вопросы
Войти
Регистрация
если я буду смотреть фильмы на английском языке, но с русскими субтитрами, то я смогу выучить английский язык?
6 года
назад
от
Ibram
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Часто перевод адаптированный, не точный. Можно будет так уловить лишь общую картину сюжета. В общем-то, смотря какую цель преследуешь. Если хочешь научиться понимать на слух и боле-мене научиться формировать произношение, то сработает. Грамматику так не выучишь. .
К тому же, в Америке и Британии произношение разнится. в Британии боле "округлые" слова, а Америка сильно "А-кает")
6 года
назад
от
Taras Prymkha
▲
▼
0
голосов
Года 4 уже смотрю в основном с субтитрами, на слух могу понимать уже 80% сказанного. Всю эту хрень по учебникам боле не признаю, разве что письменности обучают.
6 года
назад
от
Сергей Дмитриев
Связанные вопросы
2
ответов
зачем из растительного масла делают маргарин? какой это хим. процесс? (химия)
10 года
назад
от
Олеся Вышинская
1
ответ
Что написано на этой нашивке? С английского на русский
3 недель
назад
от
Надежда Сорокина
3
ответов
Вопрос по скетчу Arduino
6 месяцев
назад
от
KashanovaFrorn