Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как указать по-английски предыдуще название учреждения/заведения в скобках?
Например Школа (бывш. 1419) . Как это будет выглядеть по английски?
7 года
назад
от
MarilynnFair
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В значении "прежний, бывший, прошедший" в английском сейчас почему-то используется слово former. При указании прежних названий стран, например: the former Yugoslav Republic of Macedonia=бывшая югославская республика Македония (Греция резко возражает против того, чтобы эту страну называли просто Македонией, доказывая, что она не имет ничего общего с Македонией "настоящей", исторической, поэтому в ОН пока приходится использовать вот такое, несколько громоздкое название) , также former Soviet republics=бывшие советские республики et c. Думаю, что и для учебных заведений это годится. А ех-, конечно, используется, но едва ли в официальной речи.
7 года
назад
от
света игнатьева
Связанные вопросы
5
ответов
заземление в старом гараже
11 года
назад
от
Artur Karapetyan
2
ответа
дизель электроход энергия на берег.
10 года
назад
от
Артем Шилин
4
ответа
Сколько будет 50000 гривен в рублях?
15 года
назад
от
viktor novikov