Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как указать по-английски предыдуще название учреждения/заведения в скобках?
Например Школа (бывш. 1419) . Как это будет выглядеть по английски?
6 года
назад
от
MarilynnFair
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В значении "прежний, бывший, прошедший" в английском сейчас почему-то используется слово former. При указании прежних названий стран, например: the former Yugoslav Republic of Macedonia=бывшая югославская республика Македония (Греция резко возражает против того, чтобы эту страну называли просто Македонией, доказывая, что она не имет ничего общего с Македонией "настоящей", исторической, поэтому в ОН пока приходится использовать вот такое, несколько громоздкое название) , также former Soviet republics=бывшие советские республики et c. Думаю, что и для учебных заведений это годится. А ех-, конечно, используется, но едва ли в официальной речи.
6 года
назад
от
света игнатьева
Связанные вопросы
2
ответов
Почему в мире практически никто не учит финский язык?
1 год
назад
от
Юлия Брега
1
ответ
а чем руководствовались советские ученые когда расчитали что человеку нужно в день есть 240кг овощей и 120 мясных
7 года
назад
от
Геннадий Быков
1
ответ
Переделать в отрицательную форму по английскому
9 года
назад
от
Оксана Харламова