Умные вопросы
Войти
Регистрация
Обязательно ли всегда ставить will в англ. языке. Ведь правильно переведется и "you get good mark" и без will
6 года
назад
от
Брат Третий
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Еще и A (a good mark) надо: артикли никто не отменял. )
Запомните: в языке ВСЁ обязательно - и если учить неохота,
надо просто бросить его учить. Или учить как следует - или забить,
третьего не дано.
6 года
назад
от
ne skazhu
▲
▼
0
голосов
Англоговорящие немцы вот тоже так думают. В немецком настояще в значении будущего - абсолютно нормальное явление. В английском такой фокус не катит.
You'll get a good grade.
6 года
назад
от
Сергей Сергеевич
Связанные вопросы
2
ответов
Как давно люди выяснили, что нейрон может быть перекодирован/поменять значение?
8 месяцев
назад
от
CaridadSellh
1
ответ
Срочно ! Помогите решить пожалуйста, переходные процессы
5 года
назад
от
Юлия Мальгина
1
ответ
Друзья, как запитать (чем? ) от витой пары (poe) Ip-телефон с параметрами 4, 2 Вольт 1, 5 ампер?
4 года
назад
от
v v