Умные вопросы
Войти
Регистрация
Можно ли считать интуицию одним из основных средств переводчика? ?
12 года
назад
от
Николай Кузьмин
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Скажем так, не "интуиция", а креативность, когда нужно правильно подобрать в голове коректный, не дословный перевод в контексте нашей культуры и быта. Да, это важно.
12 года
назад
от
Андрей
▲
▼
0
голосов
он должен очень хорошо знать целевой и исходный язык чтобы он мог не только переводить но и интерпретировать, трактовать! интуиция не играет роли
12 года
назад
от
Элиасса ку'Грат
▲
▼
0
голосов
Основное свойство переводчика - хороше знание языка и точный перевод. Интуиция не при делах.
12 года
назад
от
Dager
Связанные вопросы
2
ответов
если при измерении тока на проводах, токовые клещи показывают - 007, вторая, фаза 004 и третья 009.
10 года
назад
от
Аня Кияшкина
2
ответов
Физика. Несложный вопрос.
4 года
назад
от
EmileCopley
1
ответ
Если мышца ноги связана с квадратной мышцей поясницы и в квадратной мышце уже делгое время побаливает изза спазма то это
1 год
назад
от
tamraut69