Умные вопросы
Войти
Регистрация
Можно ли считать интуицию одним из основных средств переводчика? ?
12 года
назад
от
Николай Кузьмин
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Скажем так, не "интуиция", а креативность, когда нужно правильно подобрать в голове коректный, не дословный перевод в контексте нашей культуры и быта. Да, это важно.
12 года
назад
от
Андрей
▲
▼
0
голосов
он должен очень хорошо знать целевой и исходный язык чтобы он мог не только переводить но и интерпретировать, трактовать! интуиция не играет роли
12 года
назад
от
Элиасса ку'Грат
▲
▼
0
голосов
Основное свойство переводчика - хороше знание языка и точный перевод. Интуиция не при делах.
12 года
назад
от
Dager
Связанные вопросы
1
ответ
От чего нейтрон может упруго отражаться? Как устроены ловушки для незаряженных нейтронов?
7 года
назад
от
6346 2346
1
ответ
Надо бы поскорей делать искусственный разум, чтоб человечеству было кому наследство передавать?
1 год
назад
от
Евгения Доможирова
1
ответ
Что такое "чёрная дыра" простыми словами?
9 года
назад
от
SeregA