Умные вопросы
Войти
Регистрация
Можно ли считать интуицию одним из основных средств переводчика? ?
14 года
назад
от
Николай Кузьмин
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
Скажем так, не "интуиция", а креативность, когда нужно правильно подобрать в голове коректный, не дословный перевод в контексте нашей культуры и быта. Да, это важно.
14 года
назад
от
Андрей
▲
▼
0
голосов
он должен очень хорошо знать целевой и исходный язык чтобы он мог не только переводить но и интерпретировать, трактовать! интуиция не играет роли
14 года
назад
от
Элиасса ку'Грат
▲
▼
0
голосов
Основное свойство переводчика - хороше знание языка и точный перевод. Интуиция не при делах.
14 года
назад
от
Dager
Связанные вопросы
2
ответа
Почему коллиматорный прицел назвали коллиматорным
2 года
назад
от
Добрый Доктор
2
ответа
Как не перемещая электросчетчик вывести табло с показаниями на улицу
5 года
назад
от
Катя Бауэр
1
ответ
как научиться решать задачи по физике?
10 года
назад
от
Юрец Набродов