Помогите перевести дословно с немецкого, пожалуйста:

6 года назад от Fortuna DISKWOD

2 Ответы



0 голосов
Ты красивая Рыбакка,
Приведи Кан в землю;
Приди ко мне и сядь,
Мы оборачиваемся рука об руку.

Положи на мое сердце твою голову,
И не бойся слишком сильно,
Поверь, ты ведь неосторожен
Ежедневно дикому морю.

Мое сердце подобно морям,
Имет шторм и Ebb’ и Fluth,
И некоторые красивые жемчужины
В глубине его покоится.
6 года назад от S.T.A.L.K.E.R.
0 голосов
Ты прекрасная рыбачка,
Лодку к берегу пригони;
Подойди ко мне и сядь,
Мы тихо поговорим с тобой, за руки держась.

Положи мне на сердце голову свою,
И не бойся очень сильно,
Ведь ты каждый день беззаботно доверяешься
Бурному морю.

Сердце мое абсолютно на море похоже,
Шторм в нем есть, и отлив, и прилив,
И несколько прекрасных жемчужин
В глубине его лежат.
6 года назад от Павел Голотюк

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от Кристюшечка Григорьева
4 ответов
8 года назад от Екатерина Петракова