Киев - мать городов русских. если "Киев" мужского рода, то как он может быть - "мать" ? (+вн) .

мб, отец все же? "Киев - отец городов русских", - вроде бы, звучит. но тогда, есть же "Ростов-папа". либо - есть другая мать. может быть, что и героиня. кто же она?
НАВЕРНОЕ, вопрос не по правилам русского языка, а по географии, что ль.
6 года назад от asddd asddd

1 ответ



0 голосов
“Мать городов” – буквальный перевод с греческого “метро-полис”, то есть материнский город. При этом, само слово метрополия в русском языке женского рода, хотя город мужского )

Думаю, что в пору принятия христианства переводчики были не очень щепетильны в деталях. Среди священников было много греков, которые может и не задумывались, что Киев мужского рода. А потом менять было поздно. Раз церковь сказала “мать”, то мать.
6 года назад от OREL

Связанные вопросы

1 ответ
1 год назад от Stas Garcia