Умные вопросы
Войти
Регистрация
помогите пожалуйста перевести без гугл переводчика, на русский. спасибо
12 года
назад
от
Олег Карабаев
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Одетый в уличное (для улицы/в уличную одежду) , Эди Браун мог бы пройтись по сцене любого представления Колумбийского Варьете. На нем были зеленый клетчатый костюм, (с доминирующим зеленым цветом) , яркие желто-коричневые туфли, цветные носки, яркий розовый галстук ручной работы с его именем, написанным наоборот, бледно-зеленая рубашка с заостренными уголками ворота и яркая шляпа, водруженная на затылок. Это было нечто.
12 года
назад
от
Дмитрий Дроздов
▲
▼
0
голосов
Одетый на улицу, Эди Браун мог бы идти на сцене в любом доме в Колумбии Бурлеск , в котором он был в костюме. Он был проверен костюм, с зелеными, как он доминирующий цвет, яркий загар обувь, разноцветные носки, ярко-розовые руки - окрашенные связи с его именем написано назад подопечные, бледно-зеленые футболки с острым воротником советы и яркие шляпы расположенный на затылке. На него действительно можно было посмотреть
12 года
назад
от
Alex Rekki
Связанные вопросы
2
ответов
Когда отправляеш груз транспортной компанией они зырят что за груз?
7 года
назад
от
Вячеслав Власов
2
ответов
Вопрос по английскому, чем отличаются слова gonna. gotta. wonna друг от друга. По мне так они все значат стремится
4 года
назад
от
Кирилл Никитин
1
ответ
Что надо для начала что бы собрать домашний сервер что бы он потом сам себя окупал?
7 года
назад
от
ekaterina.myakisheva