Чем объяснить ударение

на последнем слоге в таких польских фамилиях как УрсулЯк, УрбаньЯк или в названии танца краковЯк, если константа польской орфоэпии - ударение на предпоследнем слоге?
5 года назад от Дмитрий win_750

2 Ответы

0 голосов
Дело в том, что в слове krakowiak ударение на предпоследнем слоге. Оно переместилось на последний при заимствовании в русский. Так же, как ударение в английских заимствованиях (обычно) перемещается на второй слог.
5 года назад от Анна Онипенко
0 голосов
Польские слова склоняются, и при склонении ударение смещается - краковЯку, краковЯка, краковЯкем. Отсюда краковЯк, для единобразия. То же и с фамилиями, и с самим словом поляк.
5 года назад от Александр Загжецкий

Связанные вопросы