Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите с переводом, пожалуйста)
7 года
назад
от
айрат курмашев
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В американской армии шутники иногда расшифровывают название сухпайка MRE (Meal Ready to Eat — Паёк, Готовый к Употреблению) как Meal Rarely Edible — Паёк, Редко Съедобный. Также Meal, Refusing to Exit, Паек, Отказывающийся Выходить — при регулярном употреблении может вызвать запор. Или даже Meal Rejected by Enemy. (Паек, от которого отказался враг) .
7 года
назад
от
Георгий Катющенко
Связанные вопросы
1
ответ
у меня Htc One M7, точне его копия . разбил экран . если поменять дисплей с оригинала на копию, будет работать?
10 года
назад
от
Stalker
1
ответ
Если терористы не используют примитивные формы обмена информацией через Интернет, тогда кого собрались отслеживать?
6 года
назад
от
Nikita Gruzdev
1
ответ
Электрика. Объясните кому не сложно.
11 года
назад
от
Инесса Милусь