Умные вопросы
Войти
Регистрация
Переведите с английского на русский пожалуйста
8 года
назад
от
Mag И волшебник
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Я думаю, смысл примерно такой:
"Если я собираюсь извиниться за что-то вроде незнания того, какими правильными словами называть людей"
И, мне кажется, текст может быть с ошибкой, и должно быть "as" вместо "is".
8 года
назад
от
nonamez
▲
▼
0
голосов
Если я и извинюсь за что-то, то (только) за то, что не знаю, как правильно называть людей.
Фраза грамматически не вполне коректна, писал либо не носитель, либо носитель, пренебрегающий правилами грамматики.
8 года
назад
от
Стас Крамской
Связанные вопросы
1
ответ
Почему Sky читается как скай (ski) , а не ски? Ведь буква y не читается как ай.
3 года
назад
от
AlberthaSmat
1
ответ
75. Чем эллипс отличается от овала?
7 года
назад
от
Locur n
1
ответ
На какой схеме правильно показано включение вольтметра для измерения на лампочке?
1 год
назад
от
HeikeHillyar