Умные вопросы
Войти
Регистрация
Всем привет! Сегодня был на собеседовании на английском, девушка HR меня подтролила, за то что я сказал- She works
Контекст следующий- моя жена работает в компании N. Не пойму как нужно было сказать, и
6 года
назад
от
«Liberian Girl»
1 ответ
▲
▼
0
голосов
И в чем проблема?
She works for a company N.
She works at (a/an) N company.
is working будет неправильным в данном контексте.
has been working здесь тоже не подойдет
конечно же, если это полное предложение, всё зависит от контекста, а это предложение, можно сказать, вырвано из него, что было до - неясно, нам не видно
6 года
назад
от
Александр Голубчик
Связанные вопросы
2
ответов
Возможно ли пробурить такую скважину, чтобы она проходила через центр планеты до её противоположной стороны?
8 года
назад
от
Saundra6482
2
ответов
Подключение стабилитрона как подключать стабилитроны что бы росло стабилизированное напряжение?
8 года
назад
от
George Jackson
2
ответов
Помогите с вопросом: Эмперическое развитие методики математического развития, Лев Николаевич Толстой (его вклад)
10 года
назад
от
sot-victor