Умные вопросы
Войти
Регистрация
Всем привет! Сегодня был на собеседовании на английском, девушка HR меня подтролила, за то что я сказал- She works
Контекст следующий- моя жена работает в компании N. Не пойму как нужно было сказать, и
8 года
назад
от
«Liberian Girl»
1 ответ
▲
▼
0
голосов
И в чем проблема?
She works for a company N.
She works at (a/an) N company.
is working будет неправильным в данном контексте.
has been working здесь тоже не подойдет
конечно же, если это полное предложение, всё зависит от контекста, а это предложение, можно сказать, вырвано из него, что было до - неясно, нам не видно
8 года
назад
от
Александр Голубчик
Связанные вопросы
3
ответа
Правду ли пишет Гумилев про монголов
2 года
назад
от
Дима Цацкин
1
ответ
Подскажите что-нибудь типа микролампы, хочу в скворечнике сделать люстру, чтобы горело день-ночь, на батарейках
12 года
назад
от
НаСтЕнА ЛяПуСтИнА
4
ответа
Какой мощности необходим аккумулятор 12 вольт, что бы ламочка 10 ватт горела непрерывно две недели.
14 года
назад
от
[ Denis ]