Помогите, пожалуйста с переводом с китайского на русский. очень нужно!

12 года назад от AMY ***

1 ответ



0 голосов
Военное сотрудничество в области позитивных изменений
Военное сотрудничество между двумя странами постепенно смещается от предыдущих односторонних экспорта воружений военно-технического сотрудничества и совместной борьбы с тероризмом. С 2005 года Китай и Россия в рамках ШОС по борьбе с тероризмом тему было проведено два "миротворческой миссии" совместные военные учения, демонстрируя твердую решимость военного сотрудничества в борьбе с тероризмом. Совместные военные учения между двумя странами не только для дальнейшего укрепления и пощрения двусторонних партнерских отношений стратегического сотрудничества и повышения доверия со стороны китайско-русский военной области, способствовать дальнейшему развитию отношений между двумя армиями, и больше, чтобы показать решимость и способность двух армий в совместной борьбе с тероризмом для предотвращения тероризма, экстремизма и сепаратизма "тремя силами зла" определения.
12 года назад от ян мян

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
7 года назад от петя сукачёв
3 ответов
2 года назад от Маркиза