"НЕРУСЬ" это комплимент или оскорбление, помогите перевести на англ?

12 года назад от Саша Гречишников

2 Ответы

0 голосов
Вобще, звучит как неодобрительная характеристика. "Нерусь" с ударением на Е. Типа "нерусский" человек, отличающийся от большинства (=русских) . И сама форма слова не очень приятна, попадает в один ряд с существительным "нЕжить" (мертвяк) .
 
Но при прочтении вашего предложения возникает когнитивный дисонанс . Может, говорящий имел в виду, что "русские" люди должны резать хлеб "некрасиво".
12 года назад от ответы мейл
0 голосов
Это может быть как оскорблением, так и шуточным выражением. Всё зависит от ситуации и контекста. А слова "так красиво" значить наоборот то есть плохо порезал хлеб.
12 года назад от РоМантигЪ

Связанные вопросы