Умные вопросы
Войти
Регистрация
Может ли иностранец стать переводчиком русского жестового языка?
И наоборот, русский может стать переводчиком другого жестового языка (Н-р, американского, французского и т. д. ) ? Не могу найти информацию об этом.
7 года
назад
от
АЛЯ волкова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Может, при условии беглого знания русского (или, сответственно, английского, французского) в нагрузку к знанию собственно жестового языка.
Многие слова, для обозначения которых нет специальных знаков, передаются спеллингом, и знаки для ОЧЕНЬ многих понятий основываются на звучании слов в сответствующих языках (напр, в ASL знаки для понятий "зелёный", "синий", "жёлтый" имеют в основе букву "g" от "green", "b" от "blue" и "y" от "yellow") . Без знания "обычного" языка жестовый язык будет учить в разы сложне, а работать переводчиком и вовсе невозможно.
7 года
назад
от
Celeron
Связанные вопросы
1
ответ
Норм штука? 32 000 руб стоит
2 года
назад
от
некто просто некто
1
ответ
что из еды съесть что бы получить суточную дозу германия (чеснок не предлагать его нереально столько съесть)
7 года
назад
от
яяя *
1
ответ
Мне очень плохо. Алгебра.
8 года
назад
от
злой волкособ