Умные вопросы
Войти
Регистрация
Может ли иностранец стать переводчиком русского жестового языка?
И наоборот, русский может стать переводчиком другого жестового языка (Н-р, американского, французского и т. д. ) ? Не могу найти информацию об этом.
6 года
назад
от
АЛЯ волкова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Может, при условии беглого знания русского (или, сответственно, английского, французского) в нагрузку к знанию собственно жестового языка.
Многие слова, для обозначения которых нет специальных знаков, передаются спеллингом, и знаки для ОЧЕНЬ многих понятий основываются на звучании слов в сответствующих языках (напр, в ASL знаки для понятий "зелёный", "синий", "жёлтый" имеют в основе букву "g" от "green", "b" от "blue" и "y" от "yellow") . Без знания "обычного" языка жестовый язык будет учить в разы сложне, а работать переводчиком и вовсе невозможно.
6 года
назад
от
Celeron
Связанные вопросы
2
ответов
Польза в малых количествах
1 год
назад
от
NilaCorley68
2
ответов
Почему при взрыве бомба не разлетается на одинаковые осколки?
8 года
назад
от
Горгона
1
ответ
Теория вероятностей, задача
3 года
назад
от
Лена Жаркова