Умные вопросы
Войти
Регистрация
Стоит ли учится на переводчика? Или она уже скоро будет не нужна?
8 года
назад
от
Иркутская мебельная фабрика
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Смотря как учится. Ну смотрите если вы скажем хотите учить только Английский, и планируете быть переводчиком Русский - Английский, тогда вопрос какое направление? Просто переводчик текстов, это не самое прибыльное занятие, да и найти постоянное место непросто. На синхрониста учится намного дольше, плюс у вас и Русский должен быть на уровне а не просто бытовой.
Но возможен другой вариант скажем разводить лохов устраивая курсы, что по умолчанию лохотрон.
Вариант третий преподавать Английский скажем в странах Азии, где любой кто может три простых времени употреблять, уже спец.
Четвертый хороше знание Английского и любой другой язык тогда перспектив очень много, тут я не уложусь в короткий ответ.
Так, что вкратце, да учится стоит. Но вопрос о качестве вашего обучения открыт, я не доверяю нашим школам, слишком много устаревшего и попросту не употребляемого в реальности они преподают.
8 года
назад
от
альфа Скорпиона
Связанные вопросы
1
ответ
Как с наименьшими затратами укрепить забор?
5 года
назад
от
Reh Xel
1
ответ
В чем преимущество электромагнита над постоянным магнитом?
8 года
назад
от
Наталья Синыцина
2
ответа
Что вобще изобрел Тесла, что о нем все говорят?
3 года
назад
от
NicholasRosa