Допустима ли в русском языке форма "закатать глаза"?

Точно знаю, что в русском языке допустимы формулировки "закатить глаза" и "закатившиеся глаза".
"Закатаные глаза" же ассоциируются в первую очередь с бабушкиными соленьями на зиму. Тем не мене, на запросы по данной формулировке интернеты реагируют живо и показывают именно то, что я подразумеваю.
Так допустима ли эта формулировка в итоге?
6 года назад от alexharis

1 ответ



0 голосов
Закатать можно губу или хобот, а при словах "закатать глаза" на ум придут разве что страшилки про маньяков. И да, распространённость ошибки не оправдывает её - если мы будем выяснять, как формулируется правило "тся - ться" по запросу в гугл, то далеко не уйдём
"показывают именно то, что я подразумеваю" - во-во, в этом современный Интернет преуспел. Уже говорят о феномене "виртуальных пузырей", когда каждый находит только то, что хочет найти. Так что тут лучше по-старинке, по словарям (бумажным или электронным) .
6 года назад от RoderickWozn

Связанные вопросы

1 ответ
3 недель назад от Николай Олейник
2 ответов