Умные вопросы
Войти
Регистрация
А чем связаны фраза "Кирие элейсон" ("Господи, помилуй" по-гречески) и слово "Куролесить"?
6 года
назад
от
Татьяна Полунченко
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Поет куролесу (греч. Господи, помилуй) , а несет аллилую! бестолочь (дибил) .
От такой поговорки.
(Первонач. делать или говорить что-н. непопятное, странное, от старин, слова куролес - искаженная передача греч. kyrie eleison - господи помилуй. )
Поздне просто "озорничать", видимо когда от простых религиозных долбиков, не понимающих своих действий это начинали перенимать ещё и дети с целью "поугарать".
6 года
назад
от
Селяви Копейкина
▲
▼
0
голосов
"Кирие элейсон" ("Господи, помилуй")
После не уходят из храма.
А так как наша вера ограничивается только крашением яиц на Пасху.
Все старались быстре выйти из храма - выпить и закусить. Толкали друг друга.
Ну и стало называться "куролесить", лишь бы выйти поскоре
6 года
назад
от
TristanTurma
Связанные вопросы
1
ответ
Где дома можно найти хороший тепло проводник, диэлектрик и выдерживал 170 градусов
7 года
назад
от
Neon Duter
2
ответов
Вопрос по пунктуации.
4 месяцев
назад
от
Александр Батов
1
ответ
Как называются виды бесконечностей?
11 года
назад
от
КатяПустовойтова