Как правильно переводятся строчки с английского?

6 года назад от Научно-исследовательский центр

1 ответ



0 голосов
В конце я точно там же, с чего начал -
Дом свой с незнакомцем я делю.

Видимо, речь о семейных отношениях - сперва тебе человек незнаком, потом знаком, потом любим, а потом люди становятся друг другу чужими.

В вольном переводе: "Остался у разбитого корыта - сделались чужими мы опять".
6 года назад от Ася

Связанные вопросы