Умные вопросы
Войти
Регистрация
Вы слышали приказ уничтожить всех главных. Переведите на английский точно.
А то каждыйнесёт какую то несуразицу. Такое впечатление складывается, что люди неодекваты
6 года
назад
от
Dasha Pominova
1 ответ
▲
▼
0
голосов
You have heard an order to eliminate all ViPs
-
Не вижу смысла без контекста акцентировать на "тот самый приказ" c помощбю определенного артикля the
И я бы использовал Present Perfect, В смысле Have heard, вместо Past simple Heard
-
Не вижу в чем, но могу ошибаться, конечно.
ЗЫ. Destroy употребляют для зданий и строений. или если ты говоришь Destroy his future. разрушать
по смысловой нагрузке больше подойдет Eliminate, как ликвидировать.
6 года
назад
от
Мармелад Давыдыч
Связанные вопросы
1
ответ
1) Абсорбционные холодильники существуют (бесшумные по звуку) ? 2) По этому типу, можно и кондиционеры делать?
2 года
назад
от
Aoi Hoshi
1
ответ
Помогите сделать химию! ТЕ КТО ЗНАЕТ АНГЛ!
8 года
назад
от
Александр Кутиков
2
ответов
Сколько прослужит металлический уголок, профиль или металлическая полоса, если покрыть их скотчем, а не красить?
4 года
назад
от
lena elena