Умные вопросы
Войти
Регистрация
Вы слышали приказ уничтожить всех главных. Переведите на английский точно.
А то каждыйнесёт какую то несуразицу. Такое впечатление складывается, что люди неодекваты
7 года
назад
от
Dasha Pominova
1 ответ
▲
▼
0
голосов
You have heard an order to eliminate all ViPs
-
Не вижу смысла без контекста акцентировать на "тот самый приказ" c помощбю определенного артикля the
И я бы использовал Present Perfect, В смысле Have heard, вместо Past simple Heard
-
Не вижу в чем, но могу ошибаться, конечно.
ЗЫ. Destroy употребляют для зданий и строений. или если ты говоришь Destroy his future. разрушать
по смысловой нагрузке больше подойдет Eliminate, как ликвидировать.
7 года
назад
от
Мармелад Давыдыч
Связанные вопросы
2
ответов
Вопрос по поводу пайки платы жучка.
7 года
назад
от
Галеев Ленар
1
ответ
Замена слову- you ! Слово должно быть на английском
12 года
назад
от
HADE)I(DA
1
ответ
Почему когда пишу текст от руки на русском языке, написание букв одно,
6 года
назад
от
Просто Я